Translation of "con quel vestito" in English


How to use "con quel vestito" in sentences:

Se ne va in giro a mettersi in mostra con quel vestito così corto che le si vedono le ginocchia.
Parading around, showing herself off in that dress, cut down so low in front you can see her kneecaps.
Ha fatto un gran lavoro con quel vestito.
I've never seen you in a suit. He did a great job.
Sei proprio bella con quel vestito nuovo.
You sure look pretty in that new blue dress.
Sembri una modella con quel vestito.
You look like a model in that dress.
Non potevo arrampicarmi con quel vestito, no?
I couldn't very well climb up here in that gown, could I?
Caroline stava benissimo con quel vestito.
Caroline looked beautiful in that dress.
Sei molto attraente con quel vestito.
You look terrific. That dress is stunning.
Mi sentivo Jackie Kennedy con quel vestito.
I felt like Jackie Kennedy in that suit.
Ma è un reato lasciare un banchetto così con quel vestito.
But it is a crime to be walking out on a feast like this in that outfit.
Credo che non dovresti metterti in controluce con quel vestito.
I think you shouldn't Stand in front of the light in that dress.
Gabrielle non indosserebbe mai quel colore con quel vestito.
Gabrielle would never wear that shade with that suit.
Le tue tette stanno da urlo con quel vestito.
Your boobs look great in that dress.
Nessuno ti vedra' con quel vestito.
No one's gonna see the dress.
Sai, devo dire, Rosario, che sei uno schianto con quel vestito.
You know, I have to say, Rosario, you are killing it in that dress.
Ti ho detto quanto sei bella con quel vestito?
Did I tell you how beautiful you look in that dress?
E immagino lui pensi che chiuderai l'accordo con quel vestito blu che stai indossando.
And I'm sure he thinks you'll seal the deal in that blue dress you're wearing.
Un trucco semplice, scollatura piu' alta, le ballerine non stanno con quel vestito quindi avrai i tacchi nella borsa.
Simple makeup, higher neckline. Flats don't go with that dress, which means you probably have heels in your bag.
Dove vai con quel vestito da gorilla?
Look at you. Where are you going in that monkey suit?
Sei bellissima con quel vestito, Alice.
I think you look beautiful in that dress, Alice.
Questo ti dice che schianto sei con quel vestito.
I guess that's just how fantastic you look in that dress.
Stai piuttosto bene con quel vestito.
You look pretty good in that suit.
Ero uno schianto con quel vestito o no?
Did I kill that dress or what?
Con quel vestito chissà chi si crede di essere!
With a suit on and you get so cocky.
Scommetto che con quel vestito nove uomini su dieci gliela farebbero passare liscia.
You know, I bet with that dress, 9 out of 10 men will let you get away with anything.
Quasi non l'avevo riconosciuta con quel vestito.
I almost didn't recognize you in that suit.
Stavo... immaginando Charlie che ballava con quel vestito.
I... I was imagining Charlie dancing in her dress.
O il vestito le sta bene, o è lei a stare bene con quel vestito.
Either you fit the jacket... or the jacket fits you.
L'ho fatta sfilare io per la citta' con quel vestito.
I'm the one who paraded her around town in that dress.
Se ti vedessi con quel vestito, piangeresti.
If you could see yourself in that dress, cry.
Sai... sei davvero molto elegante con quel vestito nuovo.
You know... you look very elegant in that new suit.
Sei davvero fantastica con quel vestito.
You look fantastic in that dress.
Voglio essere lei, con quel vestito, con lui che mi lecca i bocciolini.
I want to be her, in that dress, with him licking my teapot lids.
Con quel vestito sexy ed attillato... oh, mio Dio...
Into that sexy, clingy- Oh, my God.
Hai per caso una cornamusa da abbinare con quel vestito, Lassie?
You got any bagpipes to go with that outfit there, lassie?
Scommetto stai benissimo con quel vestito.
I'll bet you look fabulous in that dress.
Si'... Ma chiunque starebbe benissimo con quel vestito.
Yes, but anyone would look fabulous in at dress.
A proposito, stavi bene con quel vestito ieri sera.
By the way, you looked nice in that dress last night.
Sembri un altro con quel vestito.
The suit makes you look like another man.
Ci siamo tutte sposate con quel vestito, dalla mia bisnonna in giu'.
Everybody has been married in this dress, from my great-grandmother on down.
Sappiamo che vederla con quel vestito ti ha fatto ricordare Lyla.
We know when you saw her in that dress, it made you think of Lyla.
Quando ho visto Tammy con quel vestito, sono tornato indietro nel tempo.
When I saw Tammy in that dress, it took me back there.
Il tuo culo sembra grande con quel vestito.
Your ass looks great in that dress.
Parliamo di qualcos'altro, per esempio di quanto stai bene con quel vestito.
On to more mannered subjects then, like how ravishing you look in that dress.
Non saprei, insomma... sarai a un ballo, con quel vestito... potrebbero non lasciarti andare via.
I don't know. I mean... You, at a dance, in that dress, they may not let you leave.
Oh, cielo, cielo, cielo, Sophie, vederti con quel vestito ha fatto correre il mio cuore.
My, my, my, Sophie, seeing you in that dress makes my heart race.
Gli farai venire un infarto con quel vestito rosso.
You'll give him a heart attack with your red dress.
Se mi vede con quel vestito ad un ballo, puo' andarsela a prendere in quel posto.
If he sees me in that dress at the ball, he can suck it.
Non con quel vestito, proprio no.
Not in that dress, she ain't.
Non si pensa se Nicole Kidman abbia difficoltà con quel vestito, lei sembra completamente naturale.
You don't think about how Nicole Kidman is maneuvering that dress -- she just looks completely natural.
5.0420920848846s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?